Searching...
Selasa, 30 Agustus 2016

Bukan sekedar perkenalan, tapi juga Saling mengenal.


Perkenalan dalam bahasa indonesia mungkin hanya sekedar perkenalan. Tapi dalam konteks Arab, ada makna yang berbeda. TA'ARUF memiliki penekanan dalam hal interaksi, bahwa proses berkenalan adalah interaksi antar 2 atau lebih individu. Bukan hanya sekedar perkenalan biasa. Jadi ada 2 arah hubungan yang bisa terjalin.

Ada makna tersirat yang indah, beda arti perkenalan dalam bahasa Arab. Yaitu jika berkenalan bukan sekedar tahu nama saja. Adalah sebuah proses mengenal yang lebih intens karena keterkaitan kata 'saling'.

Ta'aruf, berbeda dengan arafa-yu'rifu. Mengenal mungkin asal katanya. Tapi jika perkenalan jadi ta'aruf, indah bukan ? Salah satu keuntungan ketika kita mengetahui arti dan maknanya bukan dari perkenalan salah satunya adalah kita tahu keindahan.

Dari perkenalan itu , pembelajaran menjadi nyaman. begitu guru kami menasehati. Bahwa mencari ilmu adalah sesuatu yang mulia, maka kita dituntut. Untuk menjaga interaksi dan hubungan kepada Allah. Agar ibadah kita, bukan sekedar ritual biasa. Tapi juga mengimplementasikan seberapa besar ilmu pengetahuan kita. Yang digunakan untuk mengenal, siapa Tuhanmu? Dan juga bagaimana memilih sahabatmu..?

Dari saling mengenal itu, akan tumbuh rasa persaudaraan. Akan ada hubungan sosial untuk saling menasehati dalam kebaikan. Maka proses saling mengenal adalah hal fundamental dalam menentukan masa depan.

0 komentar:

Posting Komentar

 
Back to top!